Latest news of the domain name industry

Recent Posts

Chinese TLDs now live, broad adoption achieved in just seven days

Check it out: 教育部。中国.

That’s one, but by no means the only, of the first live, fully Chinese-script domain names. It’s China’s Ministry of Education.

Previously, it had been announced that the .中国 internationalized country-code TLD would not go live until August.

But on Friday CNNIC said that 90% of China’s ministries have got their .中國 domains already, along with 95% of news websites, 90% of universities and 40% of China’s Top 500 enterprises.

Not only was that level of adoption achieved very quietly, it was also achieved very quickly. According to IANA, .中國 was delegated just seven days earlier, on July 9.

IANA also reports that .中國, the IDN for Hong Kong went live on July 12. Taiwan’s .中國 was delegated on July 14.

All of these Chinese-script TLDs were approved by ICANN’s board at the conclusion of the Brussels meeting last month.

It’s perhaps not surprising that ICANN did not broadly announce the latest delegations. It got burnt for pre-empting Arab nations’ publicity when the first IDN TLDs went live in May.

I wonder whether this will help CNNIC reverse the trend of declining registrations in its namespace. According to the latest statistics, the .cn has halved in size over the last year.

Bulgaria to file ICANN reconsideration appeal over rejected IDN ccTLD

Bulgaria is to appeal ICANN’s rejection of .бг, the Cyrillic version of its existing country code top-level domain, .bg.

Technology minister Alexander Tsvetkov said that the Bulgarian government will file a reconsideration request with ICANN, according to a DarikNews.bg interview.

The requested IDN ccTLD .бг was rejected because it looks quite a bit like Brazil’s existing ASCII ccTLD, .br, which could create confusion for Brazilians.

ICANN/IANA does not talk openly about ccTLD delegation issues. As far as I know, .бг is the only IDN ccTLD on the current fast-track program to be rejected on string-similarity grounds.

The Darik News interview, via Google Translate, reports Tsvetkov saying he “believes that this domain is the best way for Bulgaria” and that the government “will ask for reconsideration”.

Asked about the clash with Brazil, he said Bulgaria “will not quit” in its pursuit of its first-choice ccTLD.

Brazil has not been silent on the issue.

During the meeting on Tuesday between the ICANN board and its Governmental Advisory Committee, Brazil’s representative praised ICANN for rejecting .бг:

Brazil would like to express its support to the recent board’s decision about avoiding graphic similitude between new country codes and current country codes in Latin. This is particularly important inasmuch as any graphic confusion might facilitate phishing practices and all the problems related to it.

Many thanks to the Bulgarian reader who referred me to this Darik News interview.

For any other Bulgarians reading this, the interview also appears to contain lots of other really juicy information not related to domain names. Check it out.

ICANN’s Sword algorithm fails Bulgarian IDN test

ICANN has released version 4 of its new TLD Draft Applicant Guidebook (more on that later) and it still contains references to the controversial “Sword” algorithm.

As I’ve previously reported, this algorithm is designed to compare two strings for visual similarity to help prevent potentially confusing new TLDs being added to the root.

The DAG v4 contains the new text:

The algorithm supports the common characters in Arabic, Chinese, Cyrillic, Devanagari, Greek, Japanese, Korean, and Latin scripts. It can also compare strings in different scripts to each other.

So I thought I’d check how highly the internationalized domain name .бг, the Cyrillic version of Bulgaria’s .bg ccTLD, scores.

As you may recall, .бг was rejected by ICANN two weeks ago due to its visual similarity to .br, Brazil’s ccTLD. As far as I know, it’s the only TLD to date that has been rejected on these grounds.

Plugging “бг” into Sword returns 24 strings that score over 30 out of 100 for similarity. Some, such as “bf” and “bt”, score over 70.

Brazil’s .br is not one of them.

Using the tool to compare “бг” directly to “br” returns a score of 26. That’s a lower score than strings such as “biz” and “org”.

I should note that the Sword web page is ambiguous about whether it is capable of comparing Cyrillic strings to Latin strings, but the new language in the DAG certainly suggests that it is.

ICANN says no to Bulgarian ccTLD

Bulgaria can not have a localized-script version of its country-code domain .bg, because it looks too much like Brazil’s current ccTLD.

Bulgarian business daily Dnevnik is reporting that ICANN has turned down Bulgaria’s request for .бг, the Cyrillic translation of .bg, because it looks very much like .br.

Part of ICANN’s internationalized domain name fast-track process checks whether applied-for strings could be visually confusing. Clearly, this is one of them.

Russia, Egypt, Saudi Arabia and the United Arab Emirates have already passed the test and have active IDN ccTLDs.

The Bulgarians are not giving up, however. Dnevnik reports that the country will most likely apply for .бгр instead.

ICANN accused of Twitter faux pas over Arabic domains

The registry behind one of the new Arabic-script ccTLDs has sharply criticised ICANN for the way it introduced internationalized domain names to the root this week.

Adrian Kinderis, CEO of AusRegistry, accused ICANN, specifically those responsible for the IANA function, of “embarrassing incompetency” and cultural insensitivity.

Kinderis’ beef is that IANA added the three new Arabic IDNs to the root without giving their local managers so much as a headsup.

AusRegistry is the back-end provider for امارات. the United Arab Emirates’ new IDN ccTLD, as well as its ASCII original.

“I was alarmed to discover that the relevant ccTLD Managers were only notified many hours after the fact, long after the same IANA staff member had broadcast the news on a personal Twitter account,” he blogged.

While Kinderis was diplomatic enough not to name names, he’s talking about IANA registry manager Kim Davies, who broke the web-changing news on Wednesday with a tweet.

“This was an inappropriate manner in which to announce an event of this importance,” Kinderis wrote. “It displays a disturbing lack of understanding and a complete disregard of the cultural and political significance of this event within the Arabic world.”

He goes on to point out that the announcement was made during Saudi Arabia’s weekend, leaving ccTLD managers scrambling to get their marketing in place on their day off.

I could keep quoting. It’s a fairly extraordinary attack on aspects of ICANN’s culture. Go have a read.